Sigmund freud : textos inéditos y documentos rescatado / traductores Fernando Gabriel Rodríguez, Mauro Vallejo.

By: Freud, Sigmund, 1856-1939 [autor.]Contributor(s): Rodríguez, Fernando Gabriel [traductor.] | Vallejo, Mauro [traductor.]Material type: TextTextLanguage: Spanish Original language: English Publisher: Barranquilla : Universidad del Norte, 2017Edition: 1a. ediciónDescription: Recurso electrónicoContent type: texto Media type: computadora Carrier type: recurso en líneaISBN: 9789585413146; 9789585413153Subject(s): Freud, Sigmund, 1856-1939 -- Colecciones de escritos | Psicoanálisis | Psicoterapia | Hipnotismo -- Uso terapéuticoDDC classification: 150.195 / Online resources: Recurso electrónico Review: Este volumen contiene la traducción de una cantidad de documentos relativos a la obra integral de Sigmund Freud que, en su gran mayoría, jamás habían sido vertidos a la lengua española. La literatura psicoanalítica en nuestro idioma cuenta, como resultado de esta labor, con un conjunto de fuentes hasta ahora prácticamente inaccesible. Estos documentos habrán de interesar, por diferentes razones, a distintos tipos de lectores. En primer término, al estudioso de la obra de Freud, porque la compilación ofrece nexos importantes entre los trabajos más conocidos de su obra completa publicada (que llena un vacío cubierto en la lengua alemana desde largo tiempo atrás) y porque brinda un importante aporte para una cabal reconstrucción del recorrido intelectual freudiano.
Star ratings
    Average rating: 0.0 (0 votes)
Holdings
Item type Current library Collection Call number Copy number Status Date due Barcode Item holds
Recurso electrónico Recurso electrónico Biblioteca CESA

Diagonal 34 A No. 5 A - 23 

Casa Incolda

PBX: 339 53 00

serviciosbiblioteca@cesa.edu.co

Piso 1
Recursos de información electrónicos y digitales 150.195 / F895s 2017 (Browse shelf(Opens below)) Ej. 1 Available LE00082
Total holds: 0

Incluye referencias bibliográficas.

Este volumen contiene la traducción de una cantidad de documentos relativos a la obra integral de Sigmund Freud que, en su gran mayoría, jamás habían sido vertidos a la lengua española. La literatura psicoanalítica en nuestro idioma cuenta, como resultado de esta labor, con un conjunto de fuentes hasta ahora prácticamente inaccesible. Estos documentos habrán de interesar, por diferentes razones, a distintos tipos de lectores. En primer término, al estudioso de la obra de Freud, porque la compilación ofrece nexos importantes entre los trabajos más conocidos de su obra completa publicada (que llena un vacío cubierto en la lengua alemana desde largo tiempo atrás) y porque brinda un importante aporte para una cabal reconstrucción del recorrido intelectual freudiano.

There are no comments on this title.

to post a comment.
Hola